March 5, 2010

#636

Contemplated in light of our sorrow or our happiness, of our enthusiasm or our disdain, the world displays a texture so subtle, an essence so fine, that every intellectual vision, compared to that vision of the sentiments, barely seems like clever vulgarity.

Escolios a un Texto Implícito: Selección, p. 118

1 comment:

  1. The original Spanish is:

    Contemplado a la luz de nuestra tristeza o nuestra dicha, de nuestro entusiasmo o nuestro desdén, el mundo muestra una textura tan sutil, una tan fina esencia, que toda visión intelectual, comparada a esa visión de los sentimientos, apenas parece una vulgaridad ingeniosa.

    ReplyDelete