Perhaps individually men are our neighbors, but massed together they are surely not.
Escolios a un Texto Implícito: Selección, p. 164
April 14, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
English translations of the aphorisms of Nicolás Gómez Dávila
The original Spanish is:
ReplyDeleteUno a uno, tal vez los hombres sean nuestros prójimos, pero amontonados seguramente no lo son.
The Spanish word translated here as "neighbor" is prójimo. This is the same word that is used to translate "neighbor" (Gr. πλησίον) in the Gospels.
ReplyDelete