Brief upheavals are enough to demolish the buildings of the spirit, while our natural corruption protects technological successes.
Escolios a un Texto Implícito: Selección, p. 206
May 29, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
English translations of the aphorisms of Nicolás Gómez Dávila
The original Spanish is:
ReplyDeleteBreves convulsiones bastan para abatir los edificios del espíritu, mientras que nuestra natural vileza ampara los éxitos técnicos.