The best thing about the United States is a confused, but profound, sense of the importance of each man. It is like a kind of primitive humanism, a kind of elemental liberalism.
For a certain type of American there easily sprouts up a demand for independence, an impossibility of accepting anything his conscience does not ordain.
The danger of that naive individualism lies in the confidence it bestows upon itself. It thus prepares the ground for the germination of ridiculous doctrines and sects, which are not tempered by any criticism, nor disturbed by any irony.
The inevitable reverse of that quality is provincialism.
Notas, p.60
July 4, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
The original Spanish is:
ReplyDeleteLo mejor de los Estados Unidos es un sentimiento confuso, pero profundo, de la importancia de cada hombre. Es como una especie de humanismo primitivo, de liberalismo elemental.
Para cierto tipo de americano fácilmente nace una exigencia de independencia, una imposibilidad de aceptar lo que la conciencia no ordena.
El peligro de ese ingenuo individualismo yace en la confianza que se otorga a sí mismo. Prepara, así, la germinación de doctrinas y sectas ridículas, que no tempera ninguna crítica, ni inquieta ironía alguna.
De esa cualidad, el providencialismo es su reverso inevitable.